mouton

续昨天

       "如果他对我有一丝怜悯心的话,"贝先生不耐烦地大叫道,"他就不会跳那么多舞!看在上帝的份儿上,别再数他的舞伴了。啊!他还不如在第一支舞的时候就扭了脚!"
       "哦!亲爱的,"贝太太接着说,"我真的很中意这个小伙子,他简直帅出天际,他的姐妹们也是个顶个的漂亮,我从来没有见过像她们身上穿的那么雅致的礼服。我敢说赫斯特夫人长袍上的系带……"
       这里她又被打断了,贝先生反对对任何华美服饰的描述。于是贝太太只好转向这个话题的其他方面,达西先生成为了目标,她带着刻薄而夸张的语气开始讲述达西先生令人震惊的无礼。
       "但是我跟你保证,"她补充道,"莉兹没有去配合他的冠冕堂皇真是一点儿损失都没有。他这个人令人讨厌又不好相处,根本不值得去讨好!极度高冷又自负,没人能受得了他!一会儿走到这儿,一会儿走到那儿,以为自己有多了不起没人配得上和他跳舞似的!亲爱的,我真希望你在那儿,好教训教训他。我真是讨厌他。"

       未完待续———

评论